DÍA 5
Hoy ha sido nuestro último día de visita al centro. Cuando hemos llegado esta mañana, el director y jefe de estudios nos estaban esperando para informarnos que debido a las intensas lluvias de los últimos día se habían suspendido las clases en todo el área metropolitana de Atenas.
Esta visita nos ha resultado muy interesante y esperamos seguir en contacto con la escuela.
Today, it was our last day at 5th Primary school. When we arrived at school this morning, the School Principal and the Head of Studies were waiting for us to informed us that due to the heavy rains the classes were suspended in the whole area of Athens.
This visit has been very interesting and we hope to keep in touch with the Greek school.
¡Buenas tardes!
Cuarto y penúltimo día por Atenas. Hoy hemos conocido a los alumnos de las clases que nos faltaba por conocer, los de segundo y cuarto de primaria.
Los de segundo tenían clase de lectura. Han estado haciendo lectura grupal, igual que lo hacemos nosotros, y después con la maestra han estado leyendo un texto que hablaba de la Conmemoración del acto que se celebra mañana. Han utilizado este texto para realizar una lectura comprensiva.
Posteriormente hemos estado con los alumnos de 4º, los cuales estaban trabajando la división, la maestra nos ha explicado que se llama "Diaíresi".Les he dicho que yo daba clase de matemáticas también en cuarto y me han preguntado si se hacían igual que aquí. Y sí, se hacen igual.
Por últimos hemos asistido, también en cuarto, a una clase de historia, en la que la maestra les estaba explicando la historia de Esparta y de cómo vivían en aquella época.
Hoy ha amanecido un día muy gris, ha estado toda la mañana lloviendo y no han podido salir al patio. Igual que nosotros se han quedado el tiempo de recreo en sus clases con sus maestros y lo ha informado la directora por la megafonía del centro.
Good evening!
It is our Fourth day of our visit to Athens! We have been with the last group sof students we hadn't met before, 2nd and 4th grade.
Second graders has a reading class. First they read aloud one by one, They did it as we use to do at our school. When students finished reading the first text, they read the story about the event they will celebrate tomorrow at school. Teacher asked some questions to her students in order to test students' comprehension. They finish the class coloring a picture related to the event.
Later, we went to fourth grade to see a Maths class. Students were practising the division, The Kiría ( teacher) told us they call this Maths operation "Diaíresi". Manuela explained to them that she is a Math teacher in fourth grade in Spain and, that in Spain we do division in the same way.
Finally, in the same class, they had History. They learned about spartans, where and how they lived in Ancient History.
It was a rainy and grey day. It rained all day so Students could not go to the playground during their breaks. They stayed in their classes with their teachers- The Headteacher announced it through the PA system.
¡Hola a todos! Es nuestro tercer día en la escuela y seguimos conociendo nuevos alumnos. Por la mañana estuvimos en las 2 clases de sexto donde observamos una clase de griego y una de plástica, donde han realizado algunos dibujos y nos los han entregado para llevarlos al cole.
Después del primer recreo hemos visto un ensayo de la conmemoración que realizarán el próximo viernes para recordar a los estudiantes fallecidos en la revuelta de 1973 contra la junta de coroneles.
Por último hemos presentado a la clase de sexto nuestras tradiciones con la ayuda del libro que los alumnos de nuestro colegio elaboraron. Hemos terminado la jornada en el aula de tercero observando una clase de inglés.
Hello everyone!
We keep meeting new pupils from the Greek school. We started the day visiting 2 of the classes of 6th grade were they had Greek and Arts, during this class pupils made some drawings they gave us to bring to our school.
After the first break, we saw one of the rehearsals for the event they will held on Friday in memory of the late students who fought against the Greek Military Junta in 1973.
We finished our day with another 6th grade classs where we explained some Spanish traditions with the book our students made and we answered lot of questions as they are investigating for a project in the English class. Finally we observed an English class in 3rd grade.
Hoy hemos vivido un día mitológico. Hemos ido al teatro con los alumnos de 3º. El teatro estaba a las afueras de Atenas. En la función les han explicado los 12 Dioses del Olimpo a través de canciones y de distintas actividades, muchas de ellas interactivas.
Al llegar, en los asientos que iban a ocupar, había disfraces y máscaras de distintas aves que representaban a los dioses que se han puesto. Y con ello han participado activamente en la obra de teatro.
Ha sido una actividad muy interesante y nos hemos dado cuenta de que hay gran cantidad de palabras que utilizamos todos los días que provienen del griego y que hemos sido capaces de entender por la similitud fonológica.
γεια σας (yassas! =Hello!)
We had a mythological day today!! We went to the theatre with the 3 classes of 3rd grade. The theatre was located in a suburb near the city of Athens. The play was about the 12 Olympic gods, we have learned their names and stories through songs and different activities, most of them were interactions among students and performers.
When we arrived there were masks and customes ready for each students on their seats. There were different types of birds representing some Olympian gods.
We have enjoyed the play a lot and we have realised the amount of daily words we used that have a greek origin. We were amazed to understand so many words!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario